Для ТЕБЯ - христианская газета

* * *
Поэзия

Начало О нас Статьи Христианское творчество Форум Чат Каталог-рейтинг
Начало | Поиск | Статьи | Отзывы | Газета | Христианские стихи, проза, проповеди | WWW-рейтинг | Форум | Чат
 


 Новая рубрика "Статья в газету": напиши статью - получи гонорар!

Новости Христианского творчества в формате RSS 2.0 Все рубрики [авторы]: Проза [а] Поэзия [а] Для детей [а] Драматургия [а] -- Статья в газету!
Публицистика [а] Проповеди [а] Теология [а] Свидетельство [а] Крик души [а] - Конкурс!
Найти Авторам: правила | регистрация | вход

[ ! ]    версия для печати

* * *


Допоможи, Господь, добро робити,-
Тебе через діла хай бачать люди.
Допоможи мені усюди-всюди,
По Слову вічному Твоєму жити.
10/2015

* * *
Раз, два, три, чотири, п\\\'ять-падають листочки.
Раз, два, три, чотири, п\\\'ять-так спливають рочки.
Природа вчить, що час \\\"біжить\\\"
І мудрий той, хто їм цінИть.

* * *
Курка-кудкудаче, півники-співають,
Цвіркуни-цвіркочуть, солов\\\'ї-сюркочуть.
Вся природа славить! А що я скажу?
Що до ніг Створителя свого покладу?
11/2015

* * *
Невизначеність... \"Як і як?\",
Та хто загадку серця розгадає?
Іде по світу чоловік-жебрак
Та внутрішню хто бідність розпізнає?
09/2015

Довіряю Тобі, як колись,
Всі думки мої, Боже й бажання,
Ти трудись наді мною, трудись;
На Тебе покладаю вповання.
05/2015

Об авторе все произведения автора >>>

Лілія Мандзюк, Україна

 
Прочитано 7698 раз. Голосов 0. Средняя оценка: 0
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы, замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Отзывы читателей об этой статье Написать отзыв Форум
Отзывов пока не было.
Мы будем вам признательны, если вы оставите свой отзыв об этом произведении.
читайте в разделе Поэзия обратите внимание

Тревожит сердце - Лариса Шпак

Перевод стихотворения Д.Паркер - Ольга Васильева
В стихотворении (и в оригинале, и в переводе), как вы видите, о Боге не упоминается. Но зато ясно звучит следующая мысль: как часто, достигнув того, о чем мы когда-то так страстно мечтали (и что, как нам казалось, принесет нам большое счастье), мы понимаем, что мечтали не о том и стремились не к тому, что являлось и является истинной потребностью нашей души. Оказывается, мы достигли формы желаемого, но не достигли сути. (Хотя нам-то как раз казалось, что форма - это и есть суть). Одежда желанного ярко-красного оттенка не гарантирует обретения романтической взаимной любви. Только Бог знает, что действительно необходимо каждому из нас. Безусловно, при переводе с оригинала стихотворение немало потеряло. Оригинал глубже по содержанию, а также совершеннее по рифмовке и другим качествам. Но я не являюсь профессиональной переводчицей художественных, а тем более поэтических, текстов. К сожалению, при отображении стихотворения на сайте мне не удалось сохранить пробелы в начале вторых и четвертых строк каждого куплета (программа сайта не отображала эти пробелы), поэтому пришлось заменить их на символы подчеркивания.

О любви, что всю жизнь я искала - Валентина Солдатова
Для размышлений...

>>> Все произведения раздела Поэзия >>>

Поэзия :
До ніг Твоїх. - Бондаренко Мария

Поэзия :
Спаситель - Светлана Бурдак

Поэзия :
Будем благодарны - Курганская Надежда

 
Назад | Христианское творчество: все разделы | Раздел Поэзия
www.4orU.org - (c) Христианская газета Для ТЕБЯ 1998-2012 - , тел.: +38 068 478 92 77
  Каталог христианских сайтов Для ТЕБЯ


Рамочка.ру - лучшее средство опубликовать фотки в сети!

Надежный хостинг: CPanel + php5 + MySQL5 от $1.95 Hosting




Маранафа - Библия, каталог сайтов, христианский чат, форум